Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.34 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | A‑N]A BE‑E[L | É‑TI |
---|---|---|
Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Haus {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 2′ [ L]ÚSAGI‑maMundschenk:{(UNM)} [
… | L]ÚSAGI‑ma | … |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 3′ [ B]E‑ELHerr:{(UNM)} É‑TIMHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} DUM[UKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)}
… | B]E‑EL | É‑TIM | DUM[U |
---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | Haus {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 4′ [GU]B?‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ‑TU GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} a‑ku‑wa‑an‑[x
[GU]B?‑aš | IŠ‑TU GAL | |
---|---|---|
sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. 5′ nuCONNn BE‑ELHerr:{(UNM)} É‑TIMHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAta‑kar‑m[u‑
nu | BE‑EL | É‑TIM | |
---|---|---|---|
CONNn | Herr {(UNM)} | Haus {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 6′ LÚSAGI‑ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIú‑e‑riPlatte:D/L.SG [
LÚSAGI‑aš | GIú‑e‑ri | … |
---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Platte D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 7′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánwie: ku‑u‑ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: [
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kán | ku‑u‑uš | … |
---|---|---|
wie | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig |
(Frg. 1) Vs. 8′ [a]š‑nu‑an‑ziversorgen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} É‑r[i?Haus:D/L.SG
[a]š‑nu‑an‑zi | na‑aš‑ta | É‑r[i? |
---|---|---|
versorgen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Haus D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 9′ [ ]x‑an‑zi ḫi‑x[
2 Zeilen fehlen
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Vs. 2′ [ me?]‑e‑ḫu‑niZeit:D/L.SG [
… | me?]‑e‑ḫu‑ni | … |
---|---|---|
Zeit D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. 3′ [ ar‑ḫ]a‑wastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} i‑it‑t[e]‑e[ngehen:2PL.IMP
… | ar‑ḫ]a‑wa | i‑it‑t[e]‑e[n |
---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | gehen 2PL.IMP |
… |
---|
(Frg. 3) Vs. 5′ [a‑p]é‑ma‑káner:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF} É‑r[iHaus:D/L.SG an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: nam‑m[anoch:;
dann:
[a‑p]é‑ma‑kán | É‑r[i | an‑d]a | nam‑m[a |
---|---|---|---|
er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} | Haus D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | noch dann |
(Frg. 3) Vs. 6′ [ú]‑e‑eš‑wa‑zakommen:2SG.PST;
wir:PPROa.1PL.NOM LÚ.MEŠDAM.GÀR[ḪI].AKaufmann:{(UNM)} URUú‑[ra‑aUra:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
[ú]‑e‑eš‑wa‑za | LÚ.MEŠDAM.GÀR[ḪI].A | URUú‑[ra‑a |
---|---|---|
kommen 2SG.PST wir PPROa.1PL.NOM | Kaufmann {(UNM)} | Ura {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 2+3) Vs. 1′/7′ ú‑wa‑u‑e‑nikommen:1PL.PRS nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG i‑ia‑tagehen:3SG.PRS.MP;
Fülle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
machen:{2SG.PST, 3SG.PST} ta!‑[me‑e‑taanderer:INDoth.ALL;
Üppigkeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
anderswo:
ú‑wa‑u‑e‑ni | nu‑wa | i‑ia‑ta | ta!‑[me‑e‑ta |
---|---|---|---|
kommen 1PL.PRS | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | gehen 3SG.PRS.MP Fülle {NOM.SG.N, ACC.SG.N} machen {2SG.PST, 3SG.PST} | anderer INDoth.ALL Üppigkeit {NOM.SG.N, ACC.SG.N} anderswo |
(Frg. 2+3) Vs. 2′/8′ NAM.RAḪI.A‑iaBeute:{(UNM)};
Gefangener:{(UNM)} me‑ek‑kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ú‑e‑[t]a‑u‑e‑[ni(her)bringen:1PL.PRS
NAM.RAḪI.A‑ia | me‑ek‑ki | ú‑e‑[t]a‑u‑e‑[ni |
---|---|---|
Beute {(UNM)} Gefangener {(UNM)} | viel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | (her)bringen 1PL.PRS |
(Frg. 2+3) Vs. 3′/9′ ANŠE.KUR.RAḪI.APferd:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)} ANŠEḪI.AEsel:{(UNM)} [
ANŠE.KUR.RAḪI.A | ANŠE.GÌR.NUN.NA | ANŠEḪI.A | … |
---|---|---|---|
Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} | Esel {(UNM)} |
(Frg. 2+3) Vs. 4′/10′ ḫal‑ki‑ia‑ša‑waGetreide:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Ḫalki:DN.GEN.SG GEŠTIN‑ašWeinfunktionär:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wein:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weinfunktionär:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wein:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} me‑ek‑kiviel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé‑ehin-:;
vor: [
ḫal‑ki‑ia‑ša‑wa | GEŠTIN‑aš | me‑ek‑ki | pé‑e | … |
---|---|---|---|---|
Getreide {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} Ḫalki DN.GEN.SG | Weinfunktionär {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Wein {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weinfunktionär {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wein {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | viel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | hin- vor |
(Frg. 2+3) Vs. 5′/11′ a‑aš‑šu‑u‑ia‑w[agut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ]x[ ]⸢NA₄⸣[ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
a‑aš‑šu‑u‑ia‑w[a | … | … | ]⸢NA₄⸣[ZA.GÌN | |
---|---|---|---|---|
gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Säule {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. 6′ NA₄DUḪ.ŠÚ.AQuarz:{(UNM)} A[N.BAREisen:{(UNM)}
NA₄DUḪ.ŠÚ.A | A[N.BAR |
---|---|
Quarz {(UNM)} | Eisen {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. 7′ ša‑ak‑la‑i[šBrauch:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Brauch:NOM.PL.C
ša‑ak‑la‑i[š |
---|
Brauch {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Brauch NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. 8′ Zeile soweit erhalten unbeschrieben[
Vs. bricht ab